2019年9月28日 星期六

校務系統 CloudSchool - 姓名譯音轉換

  1. 學生資料管理 → 姓名譯音轉換
    https://school.tc.edu.tw/student/pinyin-transfer/index
  2. 第一次使用的班級先「儲存所有異動」將「漢語拼音」存入英文姓名。

  3. 之後個別小改,有不同的按「姓名英譯」欄的儲存圖示即可。
    1. 拼音方式改變姓名英譯有變更,按「姓名英譯」欄的儲存圖示。
      1. 早期護照大部分是 Wade-Giles 拼音,先試。
      2. 部分護照是通用拼音,後試。
      3. 國音二式幾乎沒有人用。
    2. 多音字選取後姓名英譯有變更,一樣按「姓名英譯」欄的儲存圖示。
    3. 個別小改完千萬不要再按「儲存所有異動」,沒操作好會亂掉,全變成漢語拼音。
  4. 學務系統 CloudSchool 其他常見問題。

沒有留言:

張貼留言